深秋的旁晚,在枯黄的草丛中
我看到一株花摇曳在晚风里;
兰色的花朵在风中轻轻摇曳,
使这秋日的旁晚有了一丝温馨。
就在这深秋,树叶已变黄,飘零;
地上到处铺满了枯死的树叶;
它们在叹息,在悲叹这命运……
虽然它们一度让夏日嘲笑秋日的迟疑。
现在,这株孤零零的兰色的花枝
在深秋的风里摇曳,闪出蓝光;
今夜,它就会被冻僵,蓝色的花瓣
也将被风夺去娇嫩而柔弱的体制。
就让我静静的和它待一会儿,让我
为它的生命,为它的倔强赞叹:
虽然晚风中散发着浓浓的寒意,
虽然月已经慢慢的升起在东山!
生命终将会凋零,就象春天
也终归会使大地重新复苏:
但我依旧会为这迟开的花祝福,
愿你领略了人生的欢乐,幸福。
就在你凋零前——愿你歌唱了,
幸福了……散发出了浓浓的芳香,
还惧怕什么这秋风的凛冽,
惧怕什么寒夜里冰冷的爪子。
花啊,就在风中瑟瑟的吐着花香,
让人们陶醉在你美丽的花朵,
就让我们彼此享受这温馨一刻,
让我们彼此默默的相互祝福。
晚风中散发着浓浓的寒意;
月已经慢慢的升起在东山;
就在凋零前——让我们歌唱吧!
幸福吧!……并散发出浓浓的芳香!


京公网安备11010502034246号
所有评论仅代表网友意见