题记:
原著/ 屈 原
译文/ 刘祖荣
风流倜傥的河伯偕美人翺游江河
迎风掀起一阵阵巨浪
那华丽的座驾用荷花团团装簇
左右两边各有一条无角龙
腾飞上高高的崑崙之巅远眺
心胸开阔无比舒畅
太阳缓缓下山 , 可他们仍依依眷恋
不想回浦口入宿安眠
虽然那宫殿用银闪闪的鱼鳞建筑
一颗颗硕大的珍珠镶嵌门柱
可水中没有灵魂伴侣
只有骑着白鼋 追逐顽皮的文鱼
如今他牵着佳人漫步河渚
浓情蜜意绵绵若流水
他们手挽手向东行走
送她直到河的南岸
滔滔浪花拍响热烈掌声
身边无数的鱼儿 像恭候的侍从


京公网安备11010502034246号
所有评论仅代表网友意见