我的过去,现在以及未来
陷于冗长纷扰的争执
我的欲望,掠去我的现在
理性在它王座上窒息
我的爱,穿越未来的藩篱
梦想解放的双足在跳舞
我心中,穴居者攫取先知
佩戴花环的阿波罗远去
亚伯拉罕的歌吟早已聋愦
我心中,猛虎细嗅着蔷薇
看我的心 朋友你应颤栗
因为那里 才是真实的你
In me, past, present, future meet
To hold long chiding conference.
My lusts usurp the present tense
And strangle Reason in his seat.
My loves leap through the future’s fence
To dance with dream-enfranchised feet.
In me the cave-man clasps the seer,
And garlanded Apollo goes
Chanting to Abraham’s deaf ear.
In me the tiger sniffs the rose.
Look in my heart, kind friends, and tremble,
Since there your elements assemble.
——Siegfried Sassoon


京公网安备11010502034246号
所有评论仅代表网友意见