哞哞新译 泰戈尔《飞鸟集》第8首

作者: 2016年12月16日11:39 浏览:263 收藏 觉得不错,我要 赞赏
 
 
       她热情美丽的脸庞,
       如夜雨叮咚敲窗,
       在我的梦境中徜徉。
 
     
注释:
附录: 郑振铎译文 她的热切的脸,如夜雨似的,搅扰着我的梦魂。 吴岩译文 她那有所思慕的脸,犹如夜间的雨,萦回在我的梦境里。 哞哞理解的泰戈尔诗情 一个让你心动的人,夜夜会让你辗转反侧、思慕难眠。
扫描二维码以在移动设备观看
投诉举报

赞赏记录:

投诉举报

举报原因(必填):
侵权抄袭 违法违禁 色情低俗 血腥暴力 赌博诈骗 广告营销 人身攻击 其他不良信息
请详细阐明具体原因: