题记:
死于梦中,莫不是痴狂呓语中的神谕。
凭借这无邪之容,我受到了人神的尊崇,
内心却已陷入了不尽的黑暗与恐惧。
我同世界如路人如不清醒的哲人,
备受拥挤而亢长的追捕。
谁死于我之手,我又将死在谁的魔爪下?
鬼魅缠身的夜夜折磨摧残我渐失的意志。
死于梦中,莫不是痴狂呓语中的神谕。
不愿受礼的森林之神啊,你是否已移居别处?
却将这散落的纯净之魂魄予我之身,
使我不得自由,再不能享田园之乐。
我甚至再不敢触碰麦穗与羊羔,不敢吟唱。
隐于塔下的森林之神啊,为何不理会我的乞求。
你拔出了剑转换了天地又转换了我的命运,
将我的意志暴露在鬼魅的邪恶之眼,身体却无邪安逸至此。
不见日光仅有混沌而疲惫的景象,一切事物都使我臆想得胆战心惊。
太过笃定而浮想联翩,心却如无源之水终日惶恐不安。
四头黑牛跳跃着笨拙粗鲁的舞蹈,还有千年的沉闷老调。
全身用树叶鲜花包裹的信徒们匍匐在地,贡献着鲜活的生命。
那张与我无异的无邪面孔啊无悲无喜,
内心却已经陷入了不尽的黑暗与恐惧。


京公网安备11010502034246号
所有评论仅代表网友意见