哞哞 新译 泰戈尔诗集《飞鸟集》 第 32 首

作者: 2017年03月04日19:03 浏览:47 收藏 觉得不错,我要 赞赏


 
        清晨里,
        神自己,
        也新奇。
 
        附录:
                          郑振铎译文
       神自己的清晨,在他自己看来也是新奇的。
 
                           吴岩译文
       神,对自己的清晨,也感到新鲜惊奇。
 
                  哞哞理解的泰戈尔诗情
       有灵性的人,每天都会捕捉到新的气息、新的不同。
       每一天的清晨,都是新生命的开始。
分享: 

扫描二维码以在移动设备观看
投诉举报

赞赏记录:

投诉举报

举报原因(必填):
侵权抄袭 违法违禁 色情低俗 血腥暴力 赌博诈骗 广告营销 人身攻击 其他不良信息
请详细阐明具体原因: