世外有桃源,
重现在三沙。
登岛如临梦境,
何处不入画?
我欲化作沙鸥,
翱翔蓝天碧水,
礁中乐安家。
今宵众陶醉,
何似在天涯?
筑新城,
立史碑,
护中华。
今夕寻梦,
群岛何地不飞花?
我愿变成灯塔,
照亮海上丝路,
美誉传天下。
真想邀郑和,
同游续佳话!
PRELUDE TO WATER MELODY: A DREAM OF SANSHA
An ancient paradise is,
Reproduced in Sansha Islands.
I landed on the island like a dream,
Where not like in a picture?
I'd like to be a seagull,
Flying into blue sky and sea,
Happy to settle in Rock-anchor reef.
Tonight everyone is intoxicated,
Nowhere like in the end of the world?
To build new towns,
To erect historical monuments,
To protect the nation.
I am seeking a dream tonight,
Where flowers not flying on the islands?
I'd like to be a lighthouse,
Illuminating the sea silk road,
With world-wide reputation.
I really want to invite Zheng He,
Jointly to write a continued story!
重现在三沙。
登岛如临梦境,
何处不入画?
我欲化作沙鸥,
翱翔蓝天碧水,
礁中乐安家。
今宵众陶醉,
何似在天涯?
筑新城,
立史碑,
护中华。
今夕寻梦,
群岛何地不飞花?
我愿变成灯塔,
照亮海上丝路,
美誉传天下。
真想邀郑和,
同游续佳话!
PRELUDE TO WATER MELODY: A DREAM OF SANSHA
An ancient paradise is,
Reproduced in Sansha Islands.
I landed on the island like a dream,
Where not like in a picture?
I'd like to be a seagull,
Flying into blue sky and sea,
Happy to settle in Rock-anchor reef.
Tonight everyone is intoxicated,
Nowhere like in the end of the world?
To build new towns,
To erect historical monuments,
To protect the nation.
I am seeking a dream tonight,
Where flowers not flying on the islands?
I'd like to be a lighthouse,
Illuminating the sea silk road,
With world-wide reputation.
I really want to invite Zheng He,
Jointly to write a continued story!


京公网安备11010502034246号
所有评论仅代表网友意见