剥落的墙体
爬过词语的网
蜘蛛筑巢其上
曾经以寓言的装潢
涂抹出色彩的陷阱
使岁月也变得忠贞
打肿脸的蚊蝇
没有架构的细咀上
汲血的形象 象爬过头颅的尸虫
一堆霉烂的故事
不断散发腐鼠的臭气
风一般的分化
在蜘蛛结网的晨昏
No. 3 of “Parable Series”--Spider on the Wall before 2003
Creeping past the web of words
And reaching the wall that has flaked off
The spider is weaving a web on it
Once decorated with parables
To deck out a trap of colors,
It has even commanded the loyalty of time
The mosquitoes and flies with puffed visage
Are sucking blood using their unstructured needles
Just like the corpse worms scrambling past the skull
A pile of moldy tales
Reeks of the stench of rotten mice
Which are being decomposed as if swept away by gales
At the dawn and dusk when the spider weaves its net


京公网安备11010502034246号
所有评论仅代表网友意见