《鹧鸪天①﹒芦花》
风摧芦花霓裳②舞,
夕曛③秋塘寒鸭游。
霜翎④颖果⑤粒粒满,
翌年成箪⑥解民忧。
灾易度,梦难收,
羽化⑦飞天不言苦。
自古哺恩情意重,
碾身为泥续春秋。
风摧芦花霓裳②舞,
夕曛③秋塘寒鸭游。
霜翎④颖果⑤粒粒满,
翌年成箪⑥解民忧。
灾易度,梦难收,
羽化⑦飞天不言苦。
自古哺恩情意重,
碾身为泥续春秋。
注释:
①鹧鸪天:又名《思佳人》、《思佳客》、《思越人》、《剪朝霞》等,既是曲牌名,又是词牌名。全词双调,五十五字,押平声韵。前后片各三平韵,前片第三、四句与过片三言两句多作对偶。
②霓裳:读ní cháng,原指霓裳羽衣曲,又称霓裳羽衣舞,是唐玄宗为道教所作之曲,用于在太清宫祭献老子时演奏,安史之乱后失传。这里代指飘拂轻柔的舞衣,形容芦花的羽毛很美丽。
③夕曛:读xī xūn,指落日的余辉。
④霜翎:指白色的羽毛。
⑤颖果:芦苇的果实为颖果,披针形,顶端有宿存花柱,也俗称为芦花。颖果是果实的一种类型,属于单果。
⑥箪:读dān,原指古代盛饭的圆形竹器,或盛物件的小筐,它是用竹子或芦苇编织而成的。古常用芦苇编织盛物器具和苇席。
⑦羽化:原意指古代修道士修炼到极致,跳出生死轮回、生老病死,是谓羽化成仙,飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙。羽化一词源自古代阴阳学。这指借指秋天芦苇的颖果成熟、芦花带着颖果开始脱离母体,飞散开来准备独立孕育的过程。


京公网安备11010502034246号
所有评论仅代表网友意见