【序】
是一棵树,一棵花。是
你口中的枯枝败叶。哦,
还是 一棵画在墙上的泥巴。
不必太在意。把肮脏的/干净的
手(捉人的手) 还给时间。秒针
会扎进神经元。
对!每一个。从头扎到脚。
痛了。你对我笑。
酸了。你又没哭。
我是一棵东西。你
对我 恨得咬牙
切齿。
一
赫淮斯托斯!他敬佩你!
我说,敬佩=生火烧饭?非也。
那又有何用?
高加索山,注定是你安慰的归宿。
不要非等到海格力斯带喀戎来解救你。
或许,有人要诅咒你永远卑微。篡改历史。
我还知道,雅典娜是你的挚友。
她不同情你,至少在你受难之时。
她没有。迫于宙斯的淫威?无从获知。
赫淮斯托斯!他敬佩你!
雅典娜!她敬佩你!
我!也敬佩你!
你偷火给人类,开创历史。
时间属于你。而你,救了你自己。
二
从一条河到一片海。再回来。
只有彻底干涸,才向世人呈现最美丽的底色。
我从口口相传里,窥见了你——普罗米修斯。
你也将从我口中,再得证实你 一如既往的仁慈。
都活着的,这个世界。是的,都活着。
连一根香烟也有生命——
它点着了我,也点着了今天的夕阳。
从一条河到一片海。不再回来。
那里有群星的寂寞,波涛里散开。
我,撑着独木舟在潮尖,把你带来的火
引入 地球的心脏。
【终】
喜欢在寂静时,看你。
看你时,我恰好也寂静。
你用缄默去传授缄默。
我在遥远的东方,轻抚你滴血的肉体。
不得不说,你是个奇迹。
惭愧!我只记得释迦牟尼 割过肉喂过鹰。
现在,你自由了。
其实,你生而自由。
你是在用执着 拷问宙斯。
宙斯,疯了!信以为真!判你永生为囚。
我们都寂静不过历史。
但我 将背起你的岁月,以刚克刚。
是一棵树,一棵花。是
你口中的枯枝败叶。哦,
还是 一棵画在墙上的泥巴。
不必太在意。把肮脏的/干净的
手(捉人的手) 还给时间。秒针
会扎进神经元。
对!每一个。从头扎到脚。
痛了。你对我笑。
酸了。你又没哭。
我是一棵东西。你
对我 恨得咬牙
切齿。
一
赫淮斯托斯!他敬佩你!
我说,敬佩=生火烧饭?非也。
那又有何用?
高加索山,注定是你安慰的归宿。
不要非等到海格力斯带喀戎来解救你。
或许,有人要诅咒你永远卑微。篡改历史。
我还知道,雅典娜是你的挚友。
她不同情你,至少在你受难之时。
她没有。迫于宙斯的淫威?无从获知。
赫淮斯托斯!他敬佩你!
雅典娜!她敬佩你!
我!也敬佩你!
你偷火给人类,开创历史。
时间属于你。而你,救了你自己。
二
从一条河到一片海。再回来。
只有彻底干涸,才向世人呈现最美丽的底色。
我从口口相传里,窥见了你——普罗米修斯。
你也将从我口中,再得证实你 一如既往的仁慈。
都活着的,这个世界。是的,都活着。
连一根香烟也有生命——
它点着了我,也点着了今天的夕阳。
从一条河到一片海。不再回来。
那里有群星的寂寞,波涛里散开。
我,撑着独木舟在潮尖,把你带来的火
引入 地球的心脏。
【终】
喜欢在寂静时,看你。
看你时,我恰好也寂静。
你用缄默去传授缄默。
我在遥远的东方,轻抚你滴血的肉体。
不得不说,你是个奇迹。
惭愧!我只记得释迦牟尼 割过肉喂过鹰。
现在,你自由了。
其实,你生而自由。
你是在用执着 拷问宙斯。
宙斯,疯了!信以为真!判你永生为囚。
我们都寂静不过历史。
但我 将背起你的岁月,以刚克刚。

京公网安备11010502034246号
所有评论仅代表网友意见