绿茵上的女孩

作者: 2018年04月12日17:57 浏览:184 收藏 觉得不错,我要 赞赏
题记:
翻译作品
绿茵上的女孩
诗: 齐曼古丽• 阿吾提
译: 图拉罕• 托乎提





尽管眼睛像
但是目光不一样
尽管脸庞像
但是心灵不一样
尽管体态像
但是穿着不一样
这两个女人的想法
被双唇的口红遮挡
假如她们没有说出口的话
仍然一样
那绝对是在思念爱情
墙上的女人
以及女人身上的墙
如此美丽
也许
女人或者墙
都没有过遗恨或哀伤



绿茵上的女孩


一个女孩坐在翠绿的绿茵上
玩手中的玩具娃娃
她一见到你
突然长的那么的快
她双手的创伤变成了花
头发扎成麦穗的模样
从指甲飘出海纳的味
水流沉醉,绿茵沉睡
暖暖的风,在绿色的阳光下
她的思绪在飘荡
在绿茵间蕴蓄中燃烧
燃烧,燃烧......
思念像百褶纸一般
如此的美丽
在你没有读过,我没
有写的诗行里
有多少痴情人等待过
那个女孩
在我周围悠闲的走过
光着脚,进入我爱你的心房
在那里
请让我看到你给我摘下的
一片叶子...
绿茵地被雨水涔湿
女孩
手捧着那片叶子
来到我的身旁...



我肚子饿了


好像层层绽放的花瓣
好像洒落在夜幕上繁星
好像被遗忘在远方一片森林
我的肚子饿了... 

好像一条河流停止了流淌
好像烈热中风儿在睡眠
好像你不知我在思念
我的肚子饿了... 

眼泪遮盖不住我眼睛的饥饿
荒芜找不到我心中的焦渴
花儿无法向烈火倾诉自己在燃烧
我身体的疼痛认不出心的创伤
我的肚子饿了...


作者简历:诗人奇曼古丽阿吾提,于1973年出生于喀什市,1996年在喀什师范大学上学时就已经出版第一本诗集《阴雷》,然后她相继出版了《复仇的花蕾》,《石叶》,《去无归之路》等诗集。并且荣获新疆第14届《汗腾格里》文学奖,新疆首届《女性文学荣誉奖》,诗集《去无归之路》荣获第九届全国少数民族文学《骏马奖》,诗集《维吾尔的海洋》翻译成哈语,在哈萨克斯坦出版发行并受到强烈反应。是中国少数民族作家协会会员,新疆作家协会会员,在新疆维吾尔诗歌领域具有一定的影响。
扫描二维码以在移动设备观看
投诉举报
  • 上一篇
  • 下一篇

赞赏记录:

投诉举报

举报原因(必填):
侵权抄袭 违法违禁 色情低俗 血腥暴力 赌博诈骗 广告营销 人身攻击 其他不良信息
请详细阐明具体原因: