冰清玉洁,傲居金枝百花中。
群玉山头被劫下,惊慌失色。
我铁砂掌飞舞,你烈火上煎熬,却把春光春色留下。
浴火重生,柳眉暗香碧波涌。
琼台玉影月下逢,夜半幽梦。
袅袅凝香飘窗,把盏品茗春如潮,好似万花吐蕊美景中。
注释:
茶,长在高山幽谷中,冰清玉洁,在百花盛开的春天,亭亭玉立,孤傲地生长在枝头上,没有百花的俗气,是大自然的金枝玉叶。
它也像传说中西王母身边的美丽仙子,被我在山头劫持,对自己的被摘下而带到红尘中的命运而感到,受宠若惊,命运叵测,惊慌失色地散发出少女般的清香。
我的一双手,在通红的铁锅中飞舞,茶叶也要承受烈火的煎熬,如是其他的树木的叶子,一遇到烈火,就会变黄变焦,经受不住一点痛苦考验,但是,它经过烈火的考验,却能把大自然的春色春光的美景留下,焕发春的生机——绿色。
浴火重生之后,它变成了成熟的美女,长着妩媚的柳眉,散发出别人闻不到的暗香,成为我的佳人,品它一口,它化为一汪碧波在身体中涌动,成为我身体一部分,水乳相融。
半夜,从幽幽的梦中醒来,它变成天上的嫦娥,在玉宇琼台上与我相逢,美丽的玉影,美丽的月色。
袅袅的茶香从窗户中飘出,端着茶杯,与好友几个一起品茶,又好像置身于百花吐蕊的春天美景中。


京公网安备11010502034246号
所有评论仅代表网友意见