给毕肖普的诗
你喜秋天,一枚叶旋转
着落在肩上,你不知道它
为何要如此降落的迅疾,
就像一对恋人一下就走到
相默无语的这一步了。
好多叶子在阵风里婆娑,
似颤栗,又似在与往日
挥手作别。而你惆怅的
脚步,已然疲倦地步入秋天。
只有孤独依然爱得你深沉。
风,不仅是吹送来了虚无
和无意义,也递给你凉和
一把剪刀,适合剪下一缕青丝
及退路,这都是有益的;
如同有些落叶必将腐烂,而
一枚硬币在你肚子里长出牙齿*。
注释:
* 引自伊丽莎白·毕肖普的自传体小说《在乡村》“为了更安全起见,在回家路上我将这枚硬币放在嘴里,而后竟吞下了它。据我所知,数月之后它还呆在我身体里,并将它珍贵的金属转化成我蓬勃生长的头发和牙齿。 ”
2018年10月1日 16:00:56


京公网安备11010502034246号
所有评论仅代表网友意见