飞鸟集(翻译5)

作者: 2018年12月28日23:08 浏览:184 收藏 觉得不错,我要 赞赏
41、The trees, like the longings of the earth, stand atiptoe to peep
at the heaven.
树木踮着脚站着,那是好奇的大地在窥望天空。

42、You smiled and talked to me of nothing and I felt that for this
I had been waiting long.
我等到天荒地老,终于等来了你的回眸一笑。

43、The fish in the water is silent, the animal on the earth is noisy,
the bird in the air is singing.
But Man has in him the silence of the sea, the noise of the earth and
the music of the air.
水里的鱼儿是沉默的,地上的动物是吵闹的,空中的鸟儿是欢唱的。
而人类,有时如鱼儿般沉默,有时如动物般吵闹,有时又如鸟儿般欢唱。

44、The world rushes on over the strings of the lingering heart making
the music of sadness.
世界从苟延残喘的琴弦上跑过去,演奏出一曲黯然销魂的乐章。

45、He has made his weapons his gods.
When his weapons win he is defeated himself.
崇尚武力的人,他赢得了战争,却丢失了灵魂。

46、God finds himself by creating.
上帝因创造而存在。

47、Shadow, with her veil drawn, follows Light in secret meekness,
with her silent steps of love.
影戴着面纱,满怀着爱意,蹑手蹑脚而又温顺的跟在光的后面。

48、The stars are not afraid to appear like fireflies.
星星不用担心自己看起来像萤火虫。

49、I thank thee that I am none of the wheels of power but I am one with
the living creatures that are crushed by it.
感谢神,没有让我成为一个权力的巨轮,而是让我成为一个被巨轮碾压下的鲜活的人。

50、The mind, sharp but not broad, sticks at every point but does not move.
机敏但心胸不宽广的人,很容易钻牛角尖,陷入死循环。
扫描二维码以在移动设备观看
投诉举报

赞赏记录:

投诉举报

举报原因(必填):
侵权抄袭 违法违禁 色情低俗 血腥暴力 赌博诈骗 广告营销 人身攻击 其他不良信息
请详细阐明具体原因: