题记:
离别使人心碎,离别使人流泪。那相思之苦,疼断了我的肠道,痛裂了我的心肺。害怕夜的漫长,不敢看凄凉的明月,不敢听夜晚那悲伤的蝉鸣。我何日才能归来,陪你一起赏花开花落,看朝霞明月。一缕情愁,千里茫茫。我无法回去探望,就让鸿雁传书,送去我最悲凉的思念,最深情的爱意。
明月清风冷,人静蝉声脆。不知人间
何物,催我相思泪。我欲借酒消愁,
怎奈忧伤难去,愁长夜更黑。自古多
情人,离别最伤悲。
看镜中,眉难展,心已碎。漫漫长夜,
谁人能将千愁退? 清风阵阵凄凉,明月
独照无眠,何日能相随? 千里难探望,
鸿雁送书归。
何物,催我相思泪。我欲借酒消愁,
怎奈忧伤难去,愁长夜更黑。自古多
情人,离别最伤悲。
看镜中,眉难展,心已碎。漫漫长夜,
谁人能将千愁退? 清风阵阵凄凉,明月
独照无眠,何日能相随? 千里难探望,
鸿雁送书归。
注释:
月明星稀,凉风习习。夜深人更静,一声声蝉鸣,清脆入耳。仰看那轮高挂的明月,心中充满了无限的悲凉。相思的眼泪,情不自禁地流了下来。此时浪迹天涯的我,内心越发忧伤。离别太久了,似乎已想不起她的容貌,惟有借酒,独饮孤杯,减轻这离别之苦。怎耐离愁更上心头,黑夜更加漫长,更加寒冷。自古像我这么多情的人,在这离别时刻,往往更加悲痛欲绝,寡言多泪。
每夜无法入眠的我,看着镜中的自己,愁眉紧皱,面色憔悴,眼睛通红,眼角长出了深深的黑眼圈。远方的你,是否也深夜难眠,精神颓废。呜呼! 谁能减轻我这相思之苦?谁能化解我这万千离愁?
清风吹冷了黑夜,明月凄凉了离别。独
饮孤杯的我,彻夜难眠,感觉这寒夜更加漫长,更加令人心碎。
离别使人心碎,离别使人流泪。那相思之苦,疼断了我的肠道,痛裂了我的心肺。害怕夜的漫长,不敢看凄凉的明月,不敢听夜晚那悲伤的蝉鸣。我何日才能归来,陪你一起赏花开花落,看朝霞明月。一缕情愁,千里茫茫。我无法回去探望,就让鸿雁传书,送去我最悲凉的思念,最深情的爱意。


京公网安备11010502034246号
所有评论仅代表网友意见