题记:
值此建国70年之际,诗献为新中国、为中国梦,大爱负重、甘愿牺牲、吃苦奉献、拼搏奋斗的中华儿女。
秋 思
(新 韵)
一
(五律)
庭树蓄金瓜,
秋来雨勿夸。
云遮桥鹊路,
夜冷泪衾花。
踏雪执国务,
劈涛走海槎。
谁言郎意寡?
泰岳铁肩压。
二
(五律)
疾风曳树丫,
秋暮采甜瓜。
爱果承思寄,
通灵伴梦发。
婵娟经碧海,
斗蟀响青纱。
把爱从明月,
为光静照她。
三
(五律)
牺牲惠万家,
负鼎沐朝霞。
劲射冲天鹞,
骁博霸海鲨。
男儿有铁血,
本色耀中华。
七巧相思泪,
梦圆归庭擦。
(新 韵)
一
(五律)
庭树蓄金瓜,
秋来雨勿夸。
云遮桥鹊路,
夜冷泪衾花。
踏雪执国务,
劈涛走海槎。
谁言郎意寡?
泰岳铁肩压。
二
(五律)
疾风曳树丫,
秋暮采甜瓜。
爱果承思寄,
通灵伴梦发。
婵娟经碧海,
斗蟀响青纱。
把爱从明月,
为光静照她。
三
(五律)
牺牲惠万家,
负鼎沐朝霞。
劲射冲天鹞,
骁博霸海鲨。
男儿有铁血,
本色耀中华。
七巧相思泪,
梦圆归庭擦。
注释:
注:
一、“庭”,指家中庭院。“蓄”,指瓜熟仍留树上,以待爱人。“桥鹊”,指飞来搭桥的喜鹊。“衾花”,指被子上印或绣的花。“海槎(音:茶)”,晋朝张华《博物志》载,海槎与天河相通,负有使命,此指海中船舰。
二、注:“通灵”,指与对方的心灵感应。“斗蟀”,指雄蟀,富有战斗精神。“响”,谐音“想”。“青纱”,指青纱帐。
三、“负鼎”,伊尹曾负鼎见商汤,此指诗中人背负新的重任。“七巧”,指七巧节。“梦”,指中国梦。


京公网安备11010502034246号
所有评论仅代表网友意见