题记:
在一个冰封千里的冬日,当太阳从地平线上渐渐升起时,蔚蓝的天空上一弯淡淡的残月还在流云里悠移,看上去黙然凄迷。
雪后群山峰雾撩绕,萧萧寒林喜鹊沿枝鸣跳。
时近年关,春风欲吹,闲游神怡。游子莫然愁上媚头,思绪如袅袅墟里炊烟,萦绕婵倦。一种牵挂同学之情,才下媚头,又上心头。阔别已久的同窗好友,虽隔千山万水,山重路遥,思念之心常常穿越千山万水。天涯共此时,旭日朝晖,月色淡雅,遥望分享遐逸时光。 2018.12.30.旷野
霞光旭日奇彩染,
残月流云天。
枯草荒林落白霜,
大河冰封千里无水浪。
朝霁远山雾绕峰,
寒九鹊林端。
季月转换春不远,
朝思暮想同窗共婵娟。
残月流云天。
枯草荒林落白霜,
大河冰封千里无水浪。
朝霁远山雾绕峰,
寒九鹊林端。
季月转换春不远,
朝思暮想同窗共婵娟。
注释:
注释:(1)虞美人:旧体诗的一种词牌名。(2)霁:霁的读音“ji".雪后或雨后转晴。霁的意思是一种蓝色与雨后天晴的天空一样的颜色。(3)婵娟:字义,形容姿态优美,古文常用来形容月亮,女子等。本诗借指祝福,分享美好事物。


京公网安备11010502034246号
所有评论仅代表网友意见