盼嫁---诗经《摽biào有梅》有感

作者: 2019年12月01日17:11 浏览:444 收藏 觉得不错,我要 赞赏
题记:
《摽有梅》是诗经中非常可爱的——初长成的羞涩少女为找到情郎而展示魅力、追求爱情的浪漫文字之作。与陈风《东门之枌》中初长成的少女开朗大方之以舞姿歌喉展示自己完全不同,各有魅力!
青色梅子已泛黄
文静淑女心彷徨
本已风韵仍羞涩
无奈媒人少思量

虽有青色梅已香
我愿庶士来张望
宜采宜摘择吉日
我在枝头待情郎


召南《摽有梅》原文:
摽有梅,其实七兮。求我庶shù士,迨其吉兮。 //  摽有梅,其实三兮。求我庶士,迨其今兮。 //  摽有梅,顷筐塈之。求我庶士,迨其谓之。
【摽biào:原指成熟而坠落,此指采摘、抛掷,代指挑选、选中。其实七兮:指梅子已有被采摘了,七——泛指多,代指树上有很多;后面“其实三兮”指还剩三成——代指很少、不多。庶:一说“渴望、希望”、一说指贤良,士:指未婚男子,庶士指希望找到心怡姑娘的少男。迨dài:及,趁着。顷筐塈之:顷筐,斜口筐,似簸箕;塈( jì或qì):一说取,一说给,指被捡拾完了。】
注释:
树上的梅子已经泛黄,羞涩的姑娘本已长成,多希望自己和姐妹们一样,顺利找到如意郎君——欢快地把自己嫁出去。无奈此姑娘日常里不善沟通表达,媒人觉得不够自信大方和优秀吧。姑娘着急了,自己作诗展示一下,不然到下一年就“长更大了”。 应该说先秦上古时期,人们婚恋思想还没有受到儒家束缚,母系文化虽有衰落,但足够有让“有才女子”展示的氛围。何况到青春期,同龄中——少女的成熟度高于少年,会表达会展示……
扫描二维码以在移动设备观看
投诉举报

赞赏记录:

投诉举报

举报原因(必填):
侵权抄袭 违法违禁 色情低俗 血腥暴力 赌博诈骗 广告营销 人身攻击 其他不良信息
请详细阐明具体原因: