壮观的景色

作者: 2020年02月06日01:32 浏览:16 收藏 觉得不错,我要 赞赏
水清波色淡淡 
夜静月光寒寒
压阵乌云撕裂
悬崖瀑布壮观


The Spectacular Scenery

The water is clear and the color of waves are weak
The moonlight is cold and the night is silent 
Dark clouds dominating and tearing
A waterfall on the cliff is spectacular


注释:
1/31/2020格律体新诗 ● 六绝罗志海著译 Metric New Poetry ● Six Words of Quatrain by Luo Zhihai 第9381首对联体诗 The 9,381th Two Pairs of Couplets 后记: 对联体诗遵循《对联体诗律则(草稿)》 http://www.chinapoesy.com/gongxiang0f118713-2e73-4971-bb68-70659d9c3f8c.html写作,每一句字数由三言至二十一言不等,共四句(绝句),是一种格律体新诗。目前国内有几十位诗人参与创作。 https://www.poemhunter.com/poem/coastal-levee/
扫描二维码以在移动设备观看
投诉举报

赞赏记录:

投诉举报

举报原因(必填):
侵权抄袭 违法违禁 色情低俗 血腥暴力 赌博诈骗 广告营销 人身攻击 其他不良信息
请详细阐明具体原因: