水清波色淡淡
夜静月光寒寒
压阵乌云撕裂
悬崖瀑布壮观
The Spectacular Scenery
The water is clear and the color of waves are weak
The moonlight is cold and the night is silent
Dark clouds dominating and tearing
A waterfall on the cliff is spectacular
夜静月光寒寒
压阵乌云撕裂
悬崖瀑布壮观
The Spectacular Scenery
The water is clear and the color of waves are weak
The moonlight is cold and the night is silent
Dark clouds dominating and tearing
A waterfall on the cliff is spectacular
注释:
1/31/2020格律体新诗 ● 六绝罗志海著译
Metric New Poetry ● Six Words of Quatrain by Luo Zhihai
第9381首对联体诗
The 9,381th Two Pairs of Couplets
后记:
对联体诗遵循《对联体诗律则(草稿)》
http://www.chinapoesy.com/gongxiang0f118713-2e73-4971-bb68-70659d9c3f8c.html写作,每一句字数由三言至二十一言不等,共四句(绝句),是一种格律体新诗。目前国内有几十位诗人参与创作。
https://www.poemhunter.com/poem/coastal-levee/


京公网安备11010502034246号
所有评论仅代表网友意见