少豪嗤争当春鸟,于秋鸟销。
几度鸟销,悲客惟思逝春好。
哀时独伤凭栏吊,孤情天高。
只悠天高,青青子衿悠多少。
几度鸟销,悲客惟思逝春好。
哀时独伤凭栏吊,孤情天高。
只悠天高,青青子衿悠多少。
注释:
鸟:比喻子衿。
春:比喻青葱年华。
吊:吊以自悲自许自嘲。
译文:豪迈的少年对当年春天的鸟嗤之以鼻,到了秋天鸟便消散。
几度鸟消散,已成为悲途旅客的少年却回忆逝去春天的美好。
悲哀时独自凄凉,靠着栏杆吊唁,自恃情怀和天一般高。
只对孤高感到悠然自傲,却对青青子衿不懂得动心。


京公网安备11010502034246号
所有评论仅代表网友意见