题记:
钟南山院士,乃悬壶世家。每当国内外疫发,他总是勇于接受党和国家之重托,身先士卒,冲锋陷阵。毫不利己,专门利人,全心全意为人民乃至为人类服务,且下定决心,不怕牺牲,排除万难,直到胜利,充分体现了伟大的民族精神!像他这样的民族脊梁,是民族复兴之幸、人民安康之幸、社会稳定之幸!他无愧于新时代的人民英雄!我们应为英雄及其精神歌唱!让人类的文明植根于心,永远闪光!万古流芳!!
一
山
耋耄悬壶未下鞍
今何去
武汉夜扬鞭
二
山
怒发冲锋抑泪咽
一声吼
华夏战犹酣
三
山
马不停蹄盔甲欢
倚天剑
跨海五洲安
注释:
1.山,钟南山。
2.耋耄句:耋耄,八、九十岁老人。悬壶,即悬壶济世,以医技普济众生。未下鞍,仍为民为国效力。3.武汉句:星夜乘火车直奔疫情地武汉。4.怒发句:怒发冲锋,化用“怒发冲冠”,对疫情愤怒得头发竖起,冲锋陷阵。抑泪咽,在发布研判报告时,钟多次抑制眼中泪、口中咽、心中痛。5.华夏句:华夏,中国。战犹酣,化用毛泽东“万马战犹酣”,指这场抗疫人民战争,领导重视,百姓心齐,环环相扣,节节胜利。6.马不句:我国抗疫经日夜奋战,已取阶段性关键胜利,盔甲即将士,将士们高兴。但尚未完胜。7.倚天剑,极言剑之长,借用李白“安得倚天剑”。指抗瘟的科学理论技能等。8.跨海句:化用李白“跨海斩长鲸”,这里指不仅我国且世界都以“倚天剑”战胜疫情,含有受邀驰援伊朗等国意。五洲安,世界人民安康。


京公网安备11010502034246号
所有评论仅代表网友意见