放浪不羈
細雨擾閑柳
春風和雅弦
園中依竹醉
松下枕花眠
Dissolute
The drizzle disturbed the leisure willows
The spring breeze joint to play the elegant strings
In the garden, I was drunk against on the bamboo
Under the pine, I pillowed on the flowers in sleep
4/19/2020格律體新詩 ● 五絕羅志海著譯
Metric New Poetry ● Five Words of Quatrain by Luo Zhihai
第9915首對聯體詩
The 9,915th Two Pairs of Couplets
細雨擾閑柳
春風和雅弦
園中依竹醉
松下枕花眠
Dissolute
The drizzle disturbed the leisure willows
The spring breeze joint to play the elegant strings
In the garden, I was drunk against on the bamboo
Under the pine, I pillowed on the flowers in sleep
4/19/2020格律體新詩 ● 五絕羅志海著譯
Metric New Poetry ● Five Words of Quatrain by Luo Zhihai
第9915首對聯體詩
The 9,915th Two Pairs of Couplets
注释:
4/19/2020格律體新詩 ● 五絕羅志海著譯
Metric New Poetry ● Five Words of Quatrain by Luo Zhihai
第9915首對聯體詩
The 9,915th Two Pairs of Couplets
後記:
對聯體詩遵循《對聯體詩律則(草稿)》寫作,每一句字數由三言至二十一言不等,共四句(絕句),是一種格律體新詩。目前國內已有幾十位詩人參與創作。
http://www.chinapoesy.com/gongxiang0f118713-2e73-4971-bb68-70659d9c3f8c.html


京公网安备11010502034246号
所有评论仅代表网友意见