他四十多岁,我出生前如此,我出生后亦如此。
从我牙牙学语,从我开始识字,
从我阅读他的第一本诗;
而后我入了学,而后我明了智,
而后现实拢我进了无尽的愁丝;
直至我垂垂老矣,直至我双鬓斑白,
直至我的梦与爱,
随一捧灰落入大海;
他也是四十多岁,他还是四十多岁,
他永远是四十多岁。
而我籍籍无名,
一切终将了无痕迹;
但这无关紧要,
因为我爱得倾心(Quia Multum Amavi.)。
从我牙牙学语,从我开始识字,
从我阅读他的第一本诗;
而后我入了学,而后我明了智,
而后现实拢我进了无尽的愁丝;
直至我垂垂老矣,直至我双鬓斑白,
直至我的梦与爱,
随一捧灰落入大海;
他也是四十多岁,他还是四十多岁,
他永远是四十多岁。
而我籍籍无名,
一切终将了无痕迹;
但这无关紧要,
因为我爱得倾心(Quia Multum Amavi.)。
注释:
Quia Multum Amavi为拉丁语,其意即为Quia Multum Amavi,是王尔德的一首诗的名字。


京公网安备11010502034246号
所有评论仅代表网友意见