题记:
这其实是我冠以散文诗之名来投稿的一篇小品文。
致远方的朋友
我懂得您的痛苦,因为我也痛苦,我也面对和承担了您所面对和承担的一切。我们所向往的自由,被制定规则的人用规则限制,而我们却无法冲破桎梏去自己制定规则以限制那些限制了我们的自由的人的自由,不想认命去接受被限制的我们因此而痛苦。
我们的知识越多,灵魂也就越膨胀。我们的眼界越广,思想也就越跳跃。这跃起的膨胀的灵魂不甘愿被囚禁于规则的格子和受制的身体,它试图冲破我们的天灵盖喷薄而出,试图寻求解脱。当它无法从肉体的逃逸而出以求解脱之时,它便想要攻击一切束缚了它所寄生的这具躯壳的事物,想要用犯罪招致的外力惩罚来帮助自己解脱,它会寻求死寂。犯罪?它真的有罪吗?我们的灵魂,它真的有罪吗?它只是想飞,仅此而已。
当它不能飞,它也就不美了。疲惫的灵魂,折翼的思想,如果这是注定的结局,那么我想,我也不爱,无法爱,无力爱。不爱,不爱那些头脑空洞的高高在上的权贵,也不爱那些头脑空洞的高高在上的权贵的拥趸者。不爱动辄就说知识越多越反动的这片土地,不爱高举语录的旗帜欢欣地呼号着的那些嘴唇与喉舌。
累了,就休息。厌倦了,就离去。我们没有义务用我们的知识和头脑去服务于那些我们不爱的人。我们没有义务苟活于那些无理取闹的罪与罚之间。我们没有义务去扭曲自己的灵魂以适应谎言的需要。因为我们并不是小丑,我们也不想当小丑。
或许我们之间也会因见解各异而相互仇恨,相互指责。但那不代表我们不能是朋友。只要谎言存在,我们就有共同的敌人,我们就是会结盟的朋友。远方的朋友啊!此时,我们之间究竟是敌人还是朋友呢?远方的朋友啊!在情、伪之间,此时,我无所适从!您呢?
我懂得您的痛苦,因为我也痛苦,我也面对和承担了您所面对和承担的一切。我们所向往的自由,被制定规则的人用规则限制,而我们却无法冲破桎梏去自己制定规则以限制那些限制了我们的自由的人的自由,不想认命去接受被限制的我们因此而痛苦。
我们的知识越多,灵魂也就越膨胀。我们的眼界越广,思想也就越跳跃。这跃起的膨胀的灵魂不甘愿被囚禁于规则的格子和受制的身体,它试图冲破我们的天灵盖喷薄而出,试图寻求解脱。当它无法从肉体的逃逸而出以求解脱之时,它便想要攻击一切束缚了它所寄生的这具躯壳的事物,想要用犯罪招致的外力惩罚来帮助自己解脱,它会寻求死寂。犯罪?它真的有罪吗?我们的灵魂,它真的有罪吗?它只是想飞,仅此而已。
当它不能飞,它也就不美了。疲惫的灵魂,折翼的思想,如果这是注定的结局,那么我想,我也不爱,无法爱,无力爱。不爱,不爱那些头脑空洞的高高在上的权贵,也不爱那些头脑空洞的高高在上的权贵的拥趸者。不爱动辄就说知识越多越反动的这片土地,不爱高举语录的旗帜欢欣地呼号着的那些嘴唇与喉舌。
累了,就休息。厌倦了,就离去。我们没有义务用我们的知识和头脑去服务于那些我们不爱的人。我们没有义务苟活于那些无理取闹的罪与罚之间。我们没有义务去扭曲自己的灵魂以适应谎言的需要。因为我们并不是小丑,我们也不想当小丑。
或许我们之间也会因见解各异而相互仇恨,相互指责。但那不代表我们不能是朋友。只要谎言存在,我们就有共同的敌人,我们就是会结盟的朋友。远方的朋友啊!此时,我们之间究竟是敌人还是朋友呢?远方的朋友啊!在情、伪之间,此时,我无所适从!您呢?
注释:
这是一篇告别宣言性质的小品文。原本我是把哲理性质的爱情组诗《数与簇》当一个艺术任务来写作和投稿的,但是现在我因为个人的工作、生活原因很可能是无法完成《数与簇》了。无法完成的理由看上去很多,但归结起来也就是一个根本原因,那就是我觉得我和我所信任的某些人无法做到知行合一和彼此高度默契,并且我不想捧儒家文化的臭脚,我不知道该怎么表达曾经的儒、法之争对当代中国人的婚恋观的影响,我怕犯思想不够正确的错误。我不知道,如果我说在中国其实并没有什么真正的爱情而是只有欲望和所谓的家国情怀,我会不会被我所信任和敬重的某位前辈惩罚而无法通过文字审核。既然我已经预想到我将要创作的某些作品很可能是不合时宜的,那我就干脆不写了。我就只在这里附上它的篇名——《熵和殇》,拒绝继续参与关于美和美德的争论。


京公网安备11010502034246号
所有评论仅代表网友意见