我该怎样爱你(译)
问我怎样来爱你,我来细细数给你,
我的爱无深宽高,灵魂顶处是边际,
我的爱有终结时,
那时地老天又黄,神天恩泽已枯寂。
如你不在我身旁,
日光烛下,分分秒秒我都会想念你。
我追求爱的自由,如同英雄破牢狱;
我的爱情纯又净,不求赞美不为誉。
我爱你的情感至深又至真,
是旧时的濒死体验和童年对神之信。
我爱你并惜爱如命,失去它
我就失去我生命中所有的至珍至圣。
我爱你永伴我呼吸,尽此生无论悲喜;
如果神让我逝去,那死后我会更爱你。
问我怎样来爱你,我来细细数给你,
我的爱无深宽高,灵魂顶处是边际,
我的爱有终结时,
那时地老天又黄,神天恩泽已枯寂。
如你不在我身旁,
日光烛下,分分秒秒我都会想念你。
我追求爱的自由,如同英雄破牢狱;
我的爱情纯又净,不求赞美不为誉。
我爱你的情感至深又至真,
是旧时的濒死体验和童年对神之信。
我爱你并惜爱如命,失去它
我就失去我生命中所有的至珍至圣。
我爱你永伴我呼吸,尽此生无论悲喜;
如果神让我逝去,那死后我会更爱你。
注释:
译自Elizabeth Browning的How Do I.Love Thee?

京公网安备11010502034246号
所有评论仅代表网友意见