尝之花

作者: 2020年08月27日09:19 浏览:46 收藏 觉得不错,我要 赞赏
作客居在褓任家,
姑娘为我沏花茶。
久入恬夜篝火后,
互陪作伴看灯花。

译文:
停留作客在一个温暖的大家庭,姑娘又特意为我沏泡花茶。不久,等到了这安静而又平和的夜晚,我和她相互陪伴着对方欣赏着美丽的花灯美色
注释:
居:停留 褓任家:令人感到亲切的一个大家庭 褓任:一种道德范畴,指人与人相互友爱、互助、同情等。 恬夜:安静的夜晚 灯花:指花灯
扫描二维码以在移动设备观看
投诉举报

赞赏记录:

投诉举报

举报原因(必填):
侵权抄袭 违法违禁 色情低俗 血腥暴力 赌博诈骗 广告营销 人身攻击 其他不良信息
请详细阐明具体原因: