开心时刻
锅中煎熬岁月
笔下流淌春秋
得意不言旧事
开心莫问缘由
The Happy Time
Years are being suffered in the pan
Under the pen, spring and autumn are flowing
Being pleased, I never talk about old things
Don't ask why I am happy
锅中煎熬岁月
笔下流淌春秋
得意不言旧事
开心莫问缘由
The Happy Time
Years are being suffered in the pan
Under the pen, spring and autumn are flowing
Being pleased, I never talk about old things
Don't ask why I am happy
注释:
8/31/2020格律体新诗 ● 六绝罗志海著译
Metric New Poetry ● Six Words of Quatrain by Luo Zhihai
第10656首对联体诗 The 10,656th Two Pairs of Couplets
https://www.poemhunter.com/poem/outshine-others/#content
http://www.chinapoesy.com/gongxiang29374a2d-4d00-4979-ad9e-c8dd7b732ad0.html


京公网安备11010502034246号
所有评论仅代表网友意见