竹梅
臘梅論故舊
筱竹話瀟湘
竹影當窗翠
梅魂入夢香
格律體新詩●五絕羅志海著譯
第10899首對聯體詩2020年10月22日
Bamboos And Plums
The Xiu bamboos chatted Xiao and Xiang
The winter plums talked about their old friendsold friends and acquaintances
The bamboo shadows were green before the window
The plum souls were fragrant into the dream
Metric New Poetry ● Five Words of Quatrain by Luo Zhihai
The 10,899th Two Pairs of Couplets, 10/22/2020
http://www.swsm.net/thread-574568-1-1.html
臘梅論故舊
筱竹話瀟湘
竹影當窗翠
梅魂入夢香
格律體新詩●五絕羅志海著譯
第10899首對聯體詩2020年10月22日
Bamboos And Plums
The Xiu bamboos chatted Xiao and Xiang
The winter plums talked about their old friendsold friends and acquaintances
The bamboo shadows were green before the window
The plum souls were fragrant into the dream
Metric New Poetry ● Five Words of Quatrain by Luo Zhihai
The 10,899th Two Pairs of Couplets, 10/22/2020
http://www.swsm.net/thread-574568-1-1.html


京公网安备11010502034246号
所有评论仅代表网友意见