小雪雪难见,
子春春向南。
日晷晷愈短,
孟冬冬始寒。
墨晕晕清浅,
离弦弦呢喃。
红叶叶退染,
乡思思滋繁。
子春春向南。
日晷晷愈短,
孟冬冬始寒。
墨晕晕清浅,
离弦弦呢喃。
红叶叶退染,
乡思思滋繁。
注释:
首联:小雪节气当天的降雪难以见到,子春时节的春象开始转向南方。小雪,指小雪节气。子春,指农历十月,小雪交节于当月。
颔联:日晷上的日影越来越短暂,孟冬时的冬意刚开始寒冷。日晷,古代一种利用太阳投射的影子来测定时刻的装置。晷,日影。孟冬,又称小阳春,指冬季首月,即农历十月。
颈联:墨韵中的情意清晰浅显,离弦里的曲调细语轻声。墨韵,指文字或书画所蕴含的情趣和韵味,这里指小雪节气时的景象如水墨丹青。韵,情趣;意境。清浅,清澈不深;浅显易懂。离弦,离别时所奏的乐曲。弦,乐器上经过摩擦、振动发声的线。诗中指旋律、曲调。呢喃,形容燕子的叫声 ; 形容小声说话,轻声细语。
尾联:红叶的叶子像用了褪染技法(颜色由浅及深),乡思的思绪陡然间滋生很多。褪染,工笔画的一种用色技法,先用最浅的颜色涂第一层,后用稍深的颜色涂第二层,再用更深的颜色涂第三层,依此类推,形成由浅至深的色阶过渡。乡思,对故乡的思念。思,思绪;念头。滋繁,滋生繁多。


京公网安备11010502034246号
所有评论仅代表网友意见