小寒方临犹大寒,
旧年未去已新年。
酒后随意忆别后,
席前尽情思从前。
雅故至今可如故?
乡贤经久成宿贤。
岁末最是多善感,
他乡尤其易失眠。
旧年未去已新年。
酒后随意忆别后,
席前尽情思从前。
雅故至今可如故?
乡贤经久成宿贤。
岁末最是多善感,
他乡尤其易失眠。
注释:
首联:小寒节气刚刚来到,天气就像到在了大寒节气时那么冷;农历旧岁还没过完,已经是公历的新年了。
雅故:老朋友。
乡贤:才学品德为乡人推崇敬重的人。
宿贤:素有声望的德才兼备者。
尾联:到了岁末的时候最是多来善感的时候,人在他乡的时候尤其是(因思念故乡旧友)容易失眠的时候。善感,指容易引起感触的情绪。


京公网安备11010502034246号
所有评论仅代表网友意见