遗憾之美
The beauty of regret
月亮牵不到太阳的手
The moon can not hold the sun’s hand,
太阳见不到月亮的面
The sun can not see the face of the moon,
寄出思念的光
Send out the light of missing,
成全了天下的姻缘
Completed(perfected) the marriage of the world.
2010•4•13
13 April,2020.
The beauty of regret
月亮牵不到太阳的手
The moon can not hold the sun’s hand,
太阳见不到月亮的面
The sun can not see the face of the moon,
寄出思念的光
Send out the light of missing,
成全了天下的姻缘
Completed(perfected) the marriage of the world.
2010•4•13
13 April,2020.


京公网安备11010502034246号
所有评论仅代表网友意见