巴比伦之殇(by the rivers dark) 词曲 莱昂纳多 科恩

作者: 2021年04月16日14:56 浏览:254 收藏 觉得不错,我要 赞赏
题记:
字体可能大了,排版少了字错了行。重新申请,望编辑大大辛苦下重过。大恩不言谢。
暗流静静淌,孤单游荡。生命的记忆,在巴比伦。
圣歌的光芒,早就遗忘。衰弱又无力,在巴比伦。
暗流静静淌,没了主张。谁把我等候,谁张开罗网。
缄封在唇上,隐隐的伤。空对着暗流,无法品尝。
劫数从天降,徒劳抵抗。戒律与放纵,怎能同享。
不知又不觉,没了主张。谁把我等候,谁张开罗网。
暗流静静淌,步履仓惶。终究是沦落,在巴比伦。
致命的重创,撕裂心房。冥冥却又说,非我本相。
狂风散尽,誓言和约定。痴痴纠缠,轮回与宿命。
暗流静静淌,黎明已殇。灵魂的烙印,在巴比伦。
枯枝败叶上,圣歌又唱。森语低声和,谁的绝响。
道不以言讲,庇佑无望。解脱是放手,吾巴比伦。
不知又不觉,没了主张。谁把我等候,谁张开罗网。
暗流静静淌,幻梦一场。暗流静静淌,在那巴比伦。
注释:
老爷子修过禅。
扫描二维码以在移动设备观看
投诉举报

赞赏记录:

投诉举报

举报原因(必填):
侵权抄袭 违法违禁 色情低俗 血腥暴力 赌博诈骗 广告营销 人身攻击 其他不良信息
请详细阐明具体原因: