日语短歌新译

作者: 2021年05月21日13:54 浏览:354 收藏 觉得不错,我要 赞赏
题记:
一首意境很美的日语短歌,一般都会翻译成五言或七言绝句的形式,试着按原文5-7-5-7-7的句式翻译。

原文:
誰が苑(その)の  梅の花ぞも  ひさかたの  清き月夜に  幾許(ここだ)散り来る
试译:
隔墙谁家苑?一树寒梅独自绽。仰望天高远,清辉脉脉夜阑珊,清香飘送旅人前。 ​​​
扫描二维码以在移动设备观看
投诉举报

赞赏记录:

投诉举报

举报原因(必填):
侵权抄袭 违法违禁 色情低俗 血腥暴力 赌博诈骗 广告营销 人身攻击 其他不良信息
请详细阐明具体原因: