夜鸟

作者: 2021年07月11日19:31 浏览:68 收藏 觉得不错,我要 赞赏
题记:
2021.5.1
(一)
傍晚中翱翔天地之精灵,
在树木伸向救赎的手中栖息,
俯瞰着我的眼睛,声鸣着悲哀。
   “直视我,直视我,
   当这行走的所有人都有痛苦的自由,
 当我被天地禁锢却成了自由的赞歌。”

果蝠群从河岸边袭来,
瓜分着已经被雷电撕裂完的夜空,
它片毫未取转而丢下一枚黑色羽毛扬长而去。
   “无视我,无视我,
   就如同我从未来过,
 我应当有消失的自由。”

(二)
蓬勃草堆簇拥着的路灯亮了,
泛黄而透出绿幽幽的哀伤,
本未沉寂的黑色浓重了。
不息的河边有一盏灯短了路,一闪一闪,
一闪一闪,它也在努力的发着光。
它好痛苦!
她好痛苦!
他好痛苦!
这滔滔不绝的摩斯密码,
仿佛我的知己所言。

   “奔向我,奔向我,
  如今卑鄙的寒光也使你烧着,
 如今还剩什么不可取笑?”

(三)
磅礴的夏日暑气化成露珠,
依附在雪白的肌肤上。
路经的女人的叹息也已唤不醒,
沉醉诗人眼底的星。
魔女,你又如何惩处妄想罪?
你又如何将伪月狠狠驱离?

轮到我之控诉呻吟,
   “救救我,救救我
  在恶花满地,在山羊成群,
 在地狱的一季。”
我不是信徒,我也将是魔女。

(四)
夜便更深点,
我也将换上漆黑羽翼,
我必以黑夜吞噬眼球之势归来。
我必定存在于万物之暗面,太阳啊,你又是否有这暗面?

我身体上的每一根漆黑羽毛都在尖叫,
凡痛苦之声,
凡我受的凌冽之光,
凡憎恨与爱恋之人,
凡奔走之万事万物。
   “来吧来吧来吧,自由的夜鸟!”
注释:
1.“在恶花满地,在山羊成群,在地狱的一季”,代指《恶之花》(波德莱尔),《山羊之歌》(中原中也),《地狱一季》(兰波)
扫描二维码以在移动设备观看
投诉举报

赞赏记录:

投诉举报

举报原因(必填):
侵权抄袭 违法违禁 色情低俗 血腥暴力 赌博诈骗 广告营销 人身攻击 其他不良信息
请详细阐明具体原因: