题记:
2021 10 22
亲爱的 达瓦里氏
正义之火会被黑夜吞噬吗?
亘古的大地为何容不下劲草?
寂静的长夜何时降临曙光的恩泽?
战争 企图将虚妄变成精神的假想敌
人民的苦难悬挂在历史的显目处
斯大林格勒 伫立着一座座丰碑
高傲的法西斯高悬不义的头颅
无论在哪里
遍布着皮鞭的抽打和软弱的泪痕
帝王的权威以压抑为核
冷练的利剑维持着腐朽的制度
路两旁升起了死亡
道两边垂下了恐惧
达瓦里氏
我思故我在
所以我始终对比奇角怀揣热望
我在故我思
因为我从未对嗜杀者心存幻想
亲爱的达瓦里氏
我发誓 我衣着得体 我的魂灵清澈
在大是大非的问题上我严阵以待
在善恶对错的分析上我严以律己
为了真理愿意献出我所有的热情
我从来没有如此肯定我的事业
因为我明白
人民的事业是至高无上的荣光
剥削是无耻的行径
垄断是万恶的源泉
多情的土地 在呼唤我的名字
正义的火把 在督促我的前路
无产阶级展露峥嵘
革命浪潮独占鳌头
资本主义苟延残喘
客观规律绝不颔首
为什么你又偷偷呜咽?
却又来不及感伤?
亲爱的达瓦里氏
枪炮嘶鸣 刺激着你紧绷的皮层
血雨腥风 麻木着你钢铁的意志
我是否应该保持清醒?
为虚妄的欲望
披上理性的外衣
跳脱矛盾的挣扎
抑或沉溺墨色的漩涡
此刻,我执笔成文
旅顺城外贴满正义的檄文
长江一岸充斥破碎的墓铭
这是时代的悲恸,历史的沉吟
亲爱的达瓦里氏
为自由而战吧
乌拉
为真理而战吧
乌拉
为信仰而战吧
乌拉
为人民而战吧
注释:
达瓦里氏 俄语中的同志意思
比奇角 世界上最远的地方
乌拉 俄语中向前进的意思


京公网安备11010502034246号
所有评论仅代表网友意见