哦,船长!我的船长!

作者: 2021年12月02日14:44 浏览:543 收藏 觉得不错,我要 赞赏
题记:
译作 【美】沃尔特·惠特曼 2021年10月20日星期三

哦,船长!我的船长!可怕的航行已经结束
我们的船历尽惊涛骇浪,我们已赢得我们追求的奖赏
港口在望,洪钟在响,人们在狂欢
我们的船从容返航,威严而勇敢
    可是,心!心!心啊!
    哦,殷红的鲜血在流淌
    甲板上躺着我的船长
    他已倒下,已冷却,已死亡

哦,船长!我的船长!起来,听听那钟声
起来---旌旗在为您招展---号角在为您吹响
为您,无数的花束、彩带、花环---为您,人们涌向海岸
他们为您呼唤。那熙攘的人群,充满着殷切的期盼
    船长!亲爱的父亲!
    我的手臂正枕着您的头颅
    甲板上似乎是一场噩梦
    您已倒下,已冷却,已死亡

我的船长没有回答,他嘴唇惨白而安详
我的父亲感觉不到我的手臂,他没有脉搏,没有生命迹象
我们的船已安全抛锚,它的航行已经结束
胜利之船从险恶的旅途归来,既定目标已经实现
    欢呼吧,海岸!轰鸣吧,洪钟!
    可是,我却踏着沉痛的脚步
    走在甲板上,这里躺着我的船长
    他已倒下,已冷却,已死亡

原文:
O Captain! My Captain!
BY WALT WHITMAN

O Captain! my Captain! our fearful trip is done,
The ship has weather’d every rack, the prize we sought is won,
The port is near, the bells I hear, the people all exulting,
While follow eyes the steady keel, the vessel grim and daring;
                         But O heart! heart! heart!
                            O the bleeding drops of red,
                               Where on the deck my Captain lies,
                                  Fallen cold and dead.

O Captain! my Captain! rise up and hear the bells;
Rise up—for you the flag is flung—for you the bugle trills,
For you bouquets and ribbon’d wreaths—for you the shores a-crowding,
For you they call, the swaying mass, their eager faces turning;
                         Here Captain! dear father!
                            This arm beneath your head!
                               It is some dream that on the deck,
                                 You’ve fallen cold and dead.

My Captain does not answer, his lips are pale and still,
My father does not feel my arm, he has no pulse nor will,
The ship is anchor’d safe and sound, its voyage closed and done,
From fearful trip the victor ship comes in with object won;
                         Exult O shores, and ring O bells!
                            But I with mournful tread,
                               Walk the deck my Captain lies,
                                  Fallen cold and dead.
注释:
此诗是作者为纪念林肯总统之死而作
扫描二维码以在移动设备观看

赞赏记录:

每日精选
诗人排行
诗歌排行
诗讯排行

诗讯热力榜

  1. 一场与风雪共舞的灵魂对话:龙飞宇诗集《听风读雪》出版
  2. 第十一届中国(海宁)徐志摩微诗歌大赛征稿启事
  3. “深圳第三届梧桐山诗歌会・春天送你一首诗”在罗湖启幕
  4. 当诗歌遇见光影:中国诗歌网邀您加入诗歌创意短视频拍摄
  5. 小诗人写给大诗人——云南漭水孩子的回赠诗
  6. 春天送你一首诗,2026深圳“全民阅读活动周”来了!
  7. 第九届“铜铃山杯”全国诗歌大赛征稿启事
  8. 诗人、编辑双重身份下的新诗多元探索——林莽访谈录
  9. 关于公布第一届“高淳·慢城诗歌奖” 评选结果的通知
  10. 关于“每日好诗”“头条诗人”栏目调整改版的公告
  11. 完整榜单>>
  1. 国家新闻出版署等关于组织实施2026年“全民阅读活动周”的通知
  2. 2026“李杜光芒·诗意天水”李杜诗歌季盛大启动
  3. 何冰凌诗集《万有引力》出版
  4. 诗座谈记盛——1962年在人民大会堂的一次诗歌座谈会
  5. “十佳诗人”陈姝棠——歌动青阳三万里
  6. 2026的首个爆款诗歌,出自北大女诗人
  7. 推动全民阅读诗歌,“春天送你一首诗”主题活动在通州举办
  8. 何言宏:新大众诗歌的基本主题
  9. 《月光被回忆刺破》新书分享会在武汉举行
  10. 为自由又坚定的灵魂赋形——读张晓雪诗集《桐木与音色》
  11. 完整榜单>>
  1. 我与新大众文艺|9个人的创作,在烟火气里又走出烟火气
  2. 第十一届中国(海宁)徐志摩微诗歌大赛征稿启事
  3. 煤矿女工来信|我与中国诗歌网这十年
  4. 2026年第十届华语诗歌春晚在京举办
  5. “十佳诗人”范月红——一马横飞万马骞
  6. 新口语诗的锋芒与存在的疼痛:刘川诗歌艺术论
  7. “诗评共赏”——《诗刊》诗词品读征文活动方案
  8. 【院士诗词展之一】丘成桐诗文选
  9. 一位大排档厨师的来信|我与中国诗歌网这十年
  10. “我有一个小小的愿望” ——全国青少年儿童诗歌征文大赛评选结果公示
  11. 完整榜单>>
  1. 《诗刊》征集广告词
  2. 清新旷达 笔底无尘——读温皓然古典诗词
  3. 玉溪元江:志愿服务队为乡村儿童思想道德建设添“诗意”
  4. 同舟共济,以诗抗疫——全国抗疫诗歌征集启事
  5. 赏析《不要温和地走进那个良夜》
  6. 关于诗和诗人的有关话题
  7. 寻找诗意 美丽人生——上海向诗歌爱好者发出邀请
  8. 中国诗歌网“每日好诗”诗人名录
  9. 以现代诗歌实践探寻现代诗歌的本原
  10. 首届“国际诗酒文化大会”征稿启事 (现代诗、旧体诗、书法、朗诵、标志设计)
  11. 完整榜单>>

投诉举报

举报原因(必填):
侵权抄袭 违法违禁 色情低俗 血腥暴力 赌博诈骗 广告营销 人身攻击 其他不良信息
请详细阐明具体原因: