远客久不到,寒柳为君留。相散何临夕日,舟晚抹新愁。人去挑足难望,花雨空湿衫袖,江水旧东流。好景应尚在,萧瑟已横秋。
倚危楼,灯流影,物华幽。经年人去,此去离愁几时休?相思不见明月,辗转凄清鹧鸪,此意怎能收?尘事费分说,来日寄孤舟。
倚危楼,灯流影,物华幽。经年人去,此去离愁几时休?相思不见明月,辗转凄清鹧鸪,此意怎能收?尘事费分说,来日寄孤舟。
注释:
远行之客很久都没有到达,我这一条条柳丝已经为君留好。曾经为何在夕阳下洒泪分别,黄昏下只有这一条孤舟给我的内心抹上了一道新愁。你已经走了很远了,我踮起脚尖也再难看到,落英如雨一样只是打湿了我的衫袖,那条江水还是向东流。这一番离别总得有点好景让我消愁,怎的萧瑟已经遍布这个秋季。
倚靠在危楼上,远处的孤灯照着摇曳的树影,夜晚的景象幽美寂静。今年你这一去,我这离愁什么时候才能停止呢?相思的时候看不到明月,愁苦时又听到鹧鸪声鸣,我这一番愁意怎么可能消失?人间这离愁之事真的难说啊,来日就寄托给江水孤舟吧。


京公网安备11010502034246号
所有评论仅代表网友意见