题记:
作于学生时期,不解而有感。
日期:辛丑年冬月十一。
吾于私塾有名望,张张精卷落吾手。
虽说前方两障碍,但吾丝毫无惧色。
努力拼搏方晓果,何况吾已欣此绩。
小生六年寒窗度,只为自身一目标。
东方魔都许太学,只想入其一高就。
现吾仅仅七年级,岂敢时私欲而弃。
文化知识两不全,岂敢不听先生言。
知吾人士满大街,哪人知吾尽敬佩。
闲日遇吾装无遇,吾又不敢高声语。
儿时过错还未忘,如今仍是犯照旧。
难怪众人都冷眼,屡教不改自然恶。
自卑之人不配诉,可吾却要改此纪。
先生玩伴不解吾,都认吾为乐观者。
无论众人怎解吾,吾亦为吾原本身。
你们怎知吾悲心,大笑久时掩饰去。
虽说前方两障碍,但吾丝毫无惧色。
努力拼搏方晓果,何况吾已欣此绩。
小生六年寒窗度,只为自身一目标。
东方魔都许太学,只想入其一高就。
现吾仅仅七年级,岂敢时私欲而弃。
文化知识两不全,岂敢不听先生言。
知吾人士满大街,哪人知吾尽敬佩。
闲日遇吾装无遇,吾又不敢高声语。
儿时过错还未忘,如今仍是犯照旧。
难怪众人都冷眼,屡教不改自然恶。
自卑之人不配诉,可吾却要改此纪。
先生玩伴不解吾,都认吾为乐观者。
无论众人怎解吾,吾亦为吾原本身。
你们怎知吾悲心,大笑久时掩饰去。
注释:
吾:我。
私塾:指我的初中。
精卷:成绩好的试卷。
两障碍:指我的排名第三,前方有两个比我学习成绩好的人。
惧色:担心、害怕。
欣:满足。
小生六年:我在小学的六年学习时光。
东方魔都:指上海。
许:许多。
太学:大学。
时私欲:一时的错误想法。
不全:这里指不是精通。
先生:老师,初中教我的老师。
言:这里指老师的教导。
知吾人生:指认识我的人。
满大街:夸张,形容人多。
尽敬佩:对我的所有习惯都敬佩。
闲日:指不上学的日子。
装无遇:故意当作看不见。
高声语:主动打招呼、反驳。
儿时过错:指在小学时期犯下的错误。
犯照旧:犯类似的错误。
冷眼:瞧不起。
恶:令人厌烦、瞧不起。
自卑之人:指不理解别人对自己的看法的人。
诉:抱怨。
此纪:这种不成文的规定。
玩伴:指同学,朋友。
不解:不理解。
认:认为
为:是
乐观者:十分乐观的人。
怎解:如何理解,如何认为。
吾亦为吾原本身:我还是原来的我自己。
久时:时间长。
去:语气词,不译。


京公网安备11010502034246号
所有评论仅代表网友意见