题记:
为温时幸学长的摄影作品"啄木鸟"在美国获得大奖而配诗。
啄啄枯木虫,
还尔旧时容。
新芽冒青绿,
再舞春风中。
Woodpecker
Peck,peck, peck the worms in the dead wood.
And return to the whithered tree the old mood.
When the new shoots are sprouting green,
We'll dance together in the spring breeze.
还尔旧时容。
新芽冒青绿,
再舞春风中。
Woodpecker
Peck,peck, peck the worms in the dead wood.
And return to the whithered tree the old mood.
When the new shoots are sprouting green,
We'll dance together in the spring breeze.


京公网安备11010502034246号
所有评论仅代表网友意见