题记:
创作背景:父亲2019年6月30日突然离世,让远嫁河南的我顿时感到天崩地裂,内心深处本就自觉亏欠于父母的我不知所措。当以最快的速度奔赴广西家中时,早已不见父亲。很长很长时间我都不能接受这个事实,母亲更是抑郁难耐。父亲虽然脾气不大好,但是品质是相当高洁的。我一直想通过文字的方式来表达对父亲的思念,可怎么也不愿意去触碰这个事实,同时也害怕母亲看到会加重抑郁。
寄思父
凄凄哀思,满腹愁绪。
天上人间,已隔两载。
幼骑汝肩,其乐语否?
视吾如珠,掌中护守。
汝,吾父也。
自幼贫寒,孤苦无依。
双掌磨茧,撑起家园。
敏而好学,刻苦勤奋,
意如松柏,志如磐石。
横眉冷视,不甘同流,
傲骨凌霜,不畏奸痞。
超脱俗尘,岂知独爱莲?
悲乎哀哉!悲乎哀哉!
久卧病榻,未能安息,
子女无孝,唯有糠妻。
历经磨难,驾鹤西辞,
肝肠寸断, 惨惨戚戚。
父恩如山,未能相报,
每逢佳节,愁绪忧思。
衷肠难诉,举杯向西。
凄凄哀思,满腹愁绪。
天上人间,已隔两载。
幼骑汝肩,其乐语否?
视吾如珠,掌中护守。
汝,吾父也。
自幼贫寒,孤苦无依。
双掌磨茧,撑起家园。
敏而好学,刻苦勤奋,
意如松柏,志如磐石。
横眉冷视,不甘同流,
傲骨凌霜,不畏奸痞。
超脱俗尘,岂知独爱莲?
悲乎哀哉!悲乎哀哉!
久卧病榻,未能安息,
子女无孝,唯有糠妻。
历经磨难,驾鹤西辞,
肝肠寸断, 惨惨戚戚。
父恩如山,未能相报,
每逢佳节,愁绪忧思。
衷肠难诉,举杯向西。
注释:
寄:寄托。思:追思。语:读yu第四声,意为”告诉“。


京公网安备11010502034246号
所有评论仅代表网友意见