题记:
2020/11/08
这首诗源于一次我和朋友的出行,我们在竹林嬉闹的时候不幸将枝头上的鸟窝抖落,看着坠落的鸟蛋里有一只还未成型的雏鸟,无疑我们成了这场“灾祸”始作俑者,遂在愧疚与自责中写下了这首诗。
伯劳斜插入漫无边际的苍天
嬉笑声在竹林中肆意穿行
此时,正是收割的时机
熠熠的光斑零星洒落
通向太阳,而伯劳的飞行
在晨光之下勾勒出蓝白的剪影
要是我们不曾来过该多好
假如此时我来到这儿
趁着最后坠落的胚胎还没死
趁着铁皮屋还冰冷孤寂
趁着所有的生命从枝头掉落
要是他从未来过这儿多好
尘埃落定,喋喋不休的自己
终于停歇,欢声又起
我们可以从芦苇荡取来干草
堆成草垛,一动不动的躺在那里
绿色的天空不再骚动不安
那它便可以掩饰仇恨与卑劣
我好想躺着,一动不动
好像死了一样,同时
感觉到它在我手里
破壳而出,直到
你我的这种痛苦都已消尽
我听到窸窸窣窣的竹叶的声音
好像有什么藏在那里
我一个人站在这空虚的宇宙里
早已感觉不到真实的自己
嬉笑声在竹林中肆意穿行
此时,正是收割的时机
熠熠的光斑零星洒落
通向太阳,而伯劳的飞行
在晨光之下勾勒出蓝白的剪影
要是我们不曾来过该多好
假如此时我来到这儿
趁着最后坠落的胚胎还没死
趁着铁皮屋还冰冷孤寂
趁着所有的生命从枝头掉落
要是他从未来过这儿多好
尘埃落定,喋喋不休的自己
终于停歇,欢声又起
我们可以从芦苇荡取来干草
堆成草垛,一动不动的躺在那里
绿色的天空不再骚动不安
那它便可以掩饰仇恨与卑劣
我好想躺着,一动不动
好像死了一样,同时
感觉到它在我手里
破壳而出,直到
你我的这种痛苦都已消尽
我听到窸窸窣窣的竹叶的声音
好像有什么藏在那里
我一个人站在这空虚的宇宙里
早已感觉不到真实的自己


京公网安备11010502034246号
所有评论仅代表网友意见