我是无名之辈,你是谁?

作者: 2022年03月16日11:55 浏览:59 收藏 觉得不错,我要 赞赏
题记:
译作12 【美】艾米莉·狄金森 2022年3月15日星期二
 

我是无名之辈,你是谁?
难道你也是无名之辈?
那么我们就成了一对
----别说!
你知道,他们会排斥我们
做个名人是多无聊!
毫无隐私,就像一只青蛙
整天对着仰慕的池塘把自己的名字鼓噪!

原文
I'm nobody! Who are you?
by Emily Dickinson

I'm nobody! Who are you?
Are you nobody, too?
Then there's a pair of us — don't tell!
They'd banish us, you know.
How dreary to be somebody!
How public, like a frog
To tell your name the livelong day
To an admiring bog!
扫描二维码以在移动设备观看
投诉举报

赞赏记录:

投诉举报

举报原因(必填):
侵权抄袭 违法违禁 色情低俗 血腥暴力 赌博诈骗 广告营销 人身攻击 其他不良信息
请详细阐明具体原因: