杯酒枕上泪,闲窗鸟啼鸣。
楼台烟雨色,莫厌花凄零。
谁为异乡客,风雨却不知。
自有明月夜,独照可怜人。
楼台烟雨色,莫厌花凄零。
谁为异乡客,风雨却不知。
自有明月夜,独照可怜人。
注释:
枕头湿了,已分不清是杯中的酒还是眼中的泪,闲靠在窗边,听着鸟鸣声,却感悲伤。窗外的烟雨笼罩着亭台楼阁,看着雨中凋零的花朵,尽力不让自己去厌恶这样的自然景观和生命规律。天下那么多漂泊在外的异乡人,风雨又怎么会知晓呢。相信等到月明星稀的夜晚,月光会单独沐浴着每一个哀愁的人,照亮前行的道路。


京公网安备11010502034246号
所有评论仅代表网友意见