春愁未尽夏愁扰,熏风送疏恼。凭曲阑干斜阳高,欲寄薄石愁心、浮水滔。
红慵绿闷旁人笑,笑尽光景好。等闲思愁应酒浇,莫道相思销魂、随风飘。
红慵绿闷旁人笑,笑尽光景好。等闲思愁应酒浇,莫道相思销魂、随风飘。
注释:
译:春天的愁没完没了,夏天的愁又来打扰。温和的夏风却送来了一丝烦恼。依靠着河边弯曲的栏杆,斜阳高高照。我把一片思愁寄托给小石头,打了水漂,石子漂浮在弥漫着的河水上,不沉也不飘。
这片景象对我而言,花开得慵懒,树茂得心闷,旁边的路人却在哈哈大笑,笑着这片风景的美好。这种鸡毛蒜皮的思愁明明小酌一杯就给浇灭掉,不要再说相思让人销魂了,让这些烦恼随风飘去吧。


京公网安备11010502034246号
所有评论仅代表网友意见