题记:
作于2022年3月4日,今天是星期五,就要到愉快的周末。刚跟同学谈论起志向理想时,总觉得有点不切实际,回到宿舍怀伤,看着灯光,暗暗写下此诗。
楼笙沾冷月,犹记晚归燕。
万夜江流过,春深念夏蝉。
亭台沉旧梦,携酒暗生怜。
五柳闲居客,升之不羡仙。
万夜江流过,春深念夏蝉。
亭台沉旧梦,携酒暗生怜。
五柳闲居客,升之不羡仙。
注释:
笙:簧管乐器,指楼的长度
沾:触碰
燕:春燕南迁,指外出的游子
亭台:指宿舍外面的阳台
沉:沉浸
酒:有酒视为愁
怜:叹惜
五柳:五柳先生,指不为五斗米折腰的田园诗人陶渊明
客:称呼,如说客,侠客,政客,~客
升之不羡仙:升之是的初唐四杰卢照邻的字,羡仙出自于卢照邻的《长安古意》


京公网安备11010502034246号
所有评论仅代表网友意见