烈日微云。燕语时闻。
立秋日、一骑还村。
东园禾黍,高已过人。
正蛙声隐,蝉声切,唤声频。
不期而遇, 四八生辰。
调寿面、白发娘亲。
南山露重,前计艰辛。
又一回望、一挥泪、一沉吟。
立秋日、一骑还村。
东园禾黍,高已过人。
正蛙声隐,蝉声切,唤声频。
不期而遇, 四八生辰。
调寿面、白发娘亲。
南山露重,前计艰辛。
又一回望、一挥泪、一沉吟。
注释:
【白话译文】
炎炎烈日下见不到一丝云彩,
天空中不时传来燕子呢喃,
立秋这天,我又回到村里,
东园的玉米,已长得高大过人,
青蛙叫声渐远,蝉鸣却又近又急,
母亲也时常说想我了。
恰巧,今天是我四十八岁生日,
老娘亲自为我做了寿面,
南山的露已很重了,天气冷起来,
母亲的身体恐更吃不消了。
临别我再次回头,见母亲在擦泪,
我不禁许久陷入沉思。


京公网安备11010502034246号
所有评论仅代表网友意见