题记:
赋闲在家,感前途之茫然,愁生活之压力。不得好眠,不如无眠。此诗便作于一个和夏雨相伴彻夜不眠的清晨。
题名:散
写作日期:2022年7月19日
笔梦得
月隐星白劝雨眠,
烟沉远黛遣愁田。
鸡鸣稚子争相语,
不料惊得曙雀烦。
注释:
遣:消遣;排遣。
曙雀:表面意思是早上鸟鸣,天亮的时候,鸟儿会倾巢而出,实指太阳或早晨的阳光。这里一词两用。
月隐星白劝雨眠:夏雨彻夜未眠,若隐若现的月亮和即将消失的星辰都在劝导它赶快休息。
烟沉远黛遣愁田:云雾没入远山之间,消遣起正在发愁的农田。
鸡鸣稚子争相语:鸡鸣惊醒了稚子,屋内人轻声安抚,各种声音争相响起。
不料惊得曙雀烦:没想到鸟儿也受惊鸣叫,太阳被这些自然之声所惊,略感烦躁,但仍然缓缓升起驱散阴霾,照耀大地......(此句想表达的意思是再伟大的人都会有烦恼的时候,就算有烦恼他们依然会为生活努力,让自己发光发热,帮助他人,想起他们,我这小小的烦丝都消散。)
写作背景:本以为雨会下个不停,未曾料阳光乍现。意料之外的太阳散发着光芒,蒸散了薄雾,遣散了细雨,安抚了禽鸟,唤醒了人们。彻夜不眠的愁绪,也被这阳光驱散,再看眼前这田园美景,心情豁然开朗,愁绪不再。


京公网安备11010502034246号
所有评论仅代表网友意见