题记:
想象中的雪夜情侣寄宿太湖
窗外西风起恶浪,
闺内东风拂海棠。
风花雪夜扮玉树,
巫山云雨剪红烛。
闺内东风拂海棠。
风花雪夜扮玉树,
巫山云雨剪红烛。
注释:
第一句,窗外的西北风吹起了汹涌的湖水波涛。
第二句,屋内温馨的氛围吹拂过绯红的脸颊,海棠,意为红色,苏轼的一树梨花压海棠。
第三句,风花雪夜,既指欢爱,又与后面的“玉树”呼应,白雪皑皑将树“染”白了。
第四句,巫山云雨,与风花雪夜对应;剪红烛,既映射新婚之夜,又与“扮玉树”呼应,屋外的“白”,屋内的“红”。


京公网安备11010502034246号
所有评论仅代表网友意见