远在远方的海子(外一首)

作者: 2022年11月18日15:00 浏览:0 收藏 觉得不错,我要 赞赏
远在远方的海子(外一首)
王 华
我的好兄弟,你到底去了哪里
雨后的篱笆像一条蓝色的小溪
四周的月光沾满清凉的河水
四周是你洁净的诗歌
忧郁的女孩正用双手分开她的黑发
已经是深秋
她赤着双脚,在你只身打马
在你不敢梦见的地方
盼望与你相见

我的好兄弟,你把远方的远归还了草原
你把月亮的故乡归还了月亮
可是,那些泥草筑起的房屋
那些在夏天最后红了的山楂树
那场可以清洗你骨头的雨
和  草垛上晾衣的母亲
他们全都在故乡,在今晚的月光下  
等你


黑夜的嘴唇
在荒凉的沙滩,写下你名字的
是黑夜的嘴唇
那时你还是一位青春少年
你在桃花的村落劈柴、喂马
你在月光的海边写诗、拾贝

光明的海子,十个海子
热爱故乡和月亮
他在黑夜一直寻找
比远更远的远方

他不能坐在一束麦子上回家
不能与一群鸟
飞过故乡的谷仓、芦苇和山岗

黑夜给了他一无所有
他在夜里跳动的文字
却是最好的烛光



安徽马鞍山市花山区汇成上东30栋504号 邮编243000 电话15955558810
王华,安徽省作协会员,中国冶金作协会员,诗歌散文报告文学散见于人民日报、中央广电总台、人民文学、安徽文学、安徽日报等。曾参加中国作协2021中国一日全国百名作家大型采访活动,著有诗集《琴石》。
扫描二维码以在移动设备观看
投诉举报

赞赏记录:

投诉举报

举报原因(必填):
侵权抄袭 违法违禁 色情低俗 血腥暴力 赌博诈骗 广告营销 人身攻击 其他不良信息
请详细阐明具体原因: