题记:
初春辞别前夕,难耐离情别怀,遂持书把读。春寒料峭,诗语情深,沉溺其中,思绪万千,遂成此作。
春寒诗语情韵深,耽吟不明个中因。
窗外又鸣鹧鸪鸟,花前赊欠有情身。
非唯月下轻薄误,多是情关歧路人。
素衣本欲随风去,为谁低贱下红尘。
窗外又鸣鹧鸪鸟,花前赊欠有情身。
非唯月下轻薄误,多是情关歧路人。
素衣本欲随风去,为谁低贱下红尘。
注释:
①春寒: 即寒春,指初春,无论读书工作,于家人,于爱人,于故乡,都是别于初春,聚于寒冬。
②耽: 沉溺,耽吟就是沉溺于吟诗。
③个中: 其中。不明个中因,就是不明白其中的原因,沉溺于吟诗却又不知道其中的原因,或是源于对诗的喜爱,或是源于诗里与读者有某种共通的情感。
④ 鹧鸪鸟: 其鸣有人拟作:“行不得已哥哥”,和尾句呼应,一身素衣,愿随风去,怎奈花前赊欠有情身,所以“行不得已哥哥”的啼鸣扰人心扉!


京公网安备11010502034246号
所有评论仅代表网友意见